Ha kólát akarsz megrendelni, akkor mondd: GIMI E KÓK
Ha kávét és süteményt akarsz, akkor: KOFÍ END DÓNAT
Ha fáj valamid, akkor: FAK
Ha az üzletben látsz valami nagyon drágát, akkor: FAK
Ha valaki megtámad téged, akkor: FAK
Ha látsz egy szép lányt az utcán, akkor: VATA FAK
Ha valaki azt mondja neked, hogy: FAK, erre megfelelő válasz: FAKJU TUU
Ha elveszíted a dokumentumokat, akkor: ÁJ LOSZT MÁJ FAKING PÉJPERSZ
Ha hálni akarsz valakivel, akkor: AJ UANA FAK WIT JÚ, avagy: HÁJ, KEN ÁJ FAK JÚ
Ha keresel egy taxit, akkor: HAV TU GET A FAKING KAB
Ha valami nem működik, akkor: FAK DET SIT
Ha valaki idegesít téged, akkor: ÁRJÚ FAKIN WIT MI?
Ha ez nem elég, akkor: VAT DA FAK JÚ WONT?
Amikor egy öreg néni kér, hogy segítsd át az utca másik oldalára, akkor [zárójelben magyar fordítás]: ÁR JÚ FAKIN SZTJUPID BICS? [Persze! Természetesen!]
GIMI E KILÓ FAKIN EJPLSZ, MADAFAKA [Kérek egy kilót abból a szép almából]
Mikor kérik a jegyet ellenőrzésre: ÁR JÚ FAKING KRÉJZI ESZHÓL ?[természetesen, tessék, itt van!]
Mikor egy dugóban állunk es vitatkozunk a közlekedésben részt vevő más személygépkocsivezetővel: VAN MÓR WÖRD END ÁJL GET JOR FAKIN ESZ AUT FROM DA KÁR END FAK AP HÍR JÚ NESZTI MADAFAKIN BICS [kérem, ne legyen ideges, mert ez nem segíthet a helyzeten]
amikor valami rossz történik: OU SIT, FAK FAK FAK FAK FAAAAAAAK! [azt a mindenit!]
amikor egy hajléktalan pénzt kér tőled: GET DA FAK AUT OF HÍR BIFÓR ÁJL KIK JÓ MADERFAKING SIT ASZ [bocsánat, de nincs apróm] |